Skip to content
Flying stop: Boeing

Flying stop: Boeing

The Intelligence from The Economist
12 бер. 2019 р. 22 min
Відкрити в Clue

Про цей епізод

Following a second fatal crash of Boeing’s 737-MAX, China was quick to ground its fleet of the newish airliner. What does this mean for the world’s largest planemaker? In Russia, protests have broken out against President Vladimir Putin’s attempt to isolate and control the country’s internet. His bid to regain Russians’ full attention may come too late. And, we look at why so many women are getting divorced in Bangladesh. <em>Additional audio from Anton Scherbakov</em> <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>

Слухай цей епізод англійською, щоб вчити англійську

Подкасти — один з найщільніших способів вбирати англійську в нативному темпі. Flying stop: Boeing від The Intelligence from The Economist дає тобі живі діалоги, непідготовлене мовлення і лексику, яка справді з’являється в реальних розмовах.

У застосунку Clue кожне слово в транскрипті можна торкнутися. Торкнися незнайомого слова, побач переклад своєю мовою миттєво і слухай далі без втрати ритму.

Епізоди для вивчення англійської

Інші подкасти англійською