Miranda July’s Uncomfortable Comedies, and a Toast to Roger Angell

The New Yorker Radio Hour
22 sept 2020 31 min
Miranda July’s Uncomfortable Comedies, and a Toast to Roger Angell
Abrir en Clue

About this episode

<p><span>Miranda July’s third feature film is “Kajillionaire,” a heist movie centered on a dysfunctional family, and her first with a Hollywood star like Evan Rachel Wood. Like most of her work, it can be classified as a comedy, but just barely. “There’s some kind of icky, heartbreaking, subterranean feelings about family that I would not willingly have gone towards if it weren’t for the silly heist stuff,” July tells Deborah Treisman, </span><em><span>The New Yorker’s</span></em><span><span> </span>fiction editor. July acknowledges that billing her work as comedy allows her the budget to do things that straight drama might not get: “I knew I wanted to make a bigger movie. It changes the medium, it changes the kinds of things you can think up.” Tresiman, who has edited<span> </span></span><a href="https://www.newyorker.com/contributors/miranda-july"><span>July’s short stories</span></a><span><span> </span>and other writings for the magazine, talks with her about the thread of discomfort and embarrassment that runs through her work in every medium. Plus,<span> </span><span>David Remnick toasts the centennial of Roger Angell, who has contributed to<span> </span></span><em><span>The New Yorker<span> </span></span></em><span>since the Second World War with writings on baseball and every other topic under the sun.</span></span></p><br/> <p>Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See <a href="https://pcm.adswizz.com">pcm.adswizz.com</a> for information about our collection and use of personal data for advertising.</p>

Listen to this episode in English to learn English

Podcast episodes are one of the highest-density ways to absorb English at native pace. Miranda July’s Uncomfortable Comedies, and a Toast to Roger Angell from The New Yorker Radio Hour gives you natural dialogue, unscripted speech, and vocabulary that actually appears in real conversations.

In the Clue app, every word in the transcript is tappable. Tap an unknown word, see the translation in your language instantly, and keep listening without breaking flow.