Skip to content
Should we pay more for chocolate?

Should we pay more for chocolate?

6 Minute English
12 бер. 2026 р. 6 min
Відкрити в Clue

Про цей епізод

<p>How often do you eat chocolate? It's one of the most loved sweet treats in Europe, but a new EU law could make chocolate more expensive. A business owner, who has small cocoa farms in these places, shares their thoughts and concerns about the new law. We also hear from chocolate lovers about whether they would pay more for their favourite chocolate, and about whether they looked at where their chocolate was produced. Neil and Becca discuss this and teach you some new vocabulary.</p><p>Read along with this podcast with the free transcript, and practise the vocabulary using the quiz and worksheet: <a href="https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/6-minute-english_2026/ep-260312">https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/6-minute-english_2026/ep-260312</a></p><p>Improve your speaking confidence and skills with our series 'Beating Speaking Anxiety': <a href="https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/beating_speaking_anxiety">https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/beating_speaking_anxiety</a></p><p>Subscribe to our newsletter for our weekly highlights: <a href="https://www.bbc.co.uk/send/u178220599">https://www.bbc.co.uk/send/u178220599</a> and feel free to email us at <a href="mailto:learningenglish@bbc.co.uk">learningenglish@bbc.co.uk</a>!</p>

Слухай цей епізод англійською, щоб вчити англійську

Подкасти — один з найщільніших способів вбирати англійську в нативному темпі. Should we pay more for chocolate? від 6 Minute English дає тобі живі діалоги, непідготовлене мовлення і лексику, яка справді з’являється в реальних розмовах.

У застосунку Clue кожне слово в транскрипті можна торкнутися. Торкнися незнайомого слова, побач переклад своєю мовою миттєво і слухай далі без втрати ритму.

Епізоди для вивчення англійської

Інші подкасти англійською