Skip to content
How “The Apprentice” Made Donald Trump, and a Boondoggle in Wisconsin

How “The Apprentice” Made Donald Trump, and a Boondoggle in Wisconsin

The New Yorker Radio Hour
11 січ. 2019 р. 35 min
Відкрити в Clue

Про цей епізод

<p><span>The staff writer Patrick Radden Keefe has reported on </span><span>“The Apprentice” and its impact on Donald Trump—on how America saw Trump, and how Trump saw himself. Keefe spoke with </span><span>Jonathon Braun, who was a supervising producer on “The Apprentice,” about how the show’s team reshaped Trump’s image, and how the news media are doing that same work for him now that he is President. Dan Kaufman, the author of “</span><a href="https://www.amazon.com/Fall-Wisconsin-Conservative-Conquest-Progressive-dp-0393357252/dp/0393357252/"><span>The Fall of Wisconsin</span></a><span>,” explains how a deal to bring manufacturing jobs to an industrial town in Wisconsin became a boondoggle of national proportions. And Terrance Hayes, the author of </span><span>“</span><a href="https://www.amazon.com/American-Sonnets-Future-Assassin-Penguin/dp/0143133187"><span>American Sonnets for My Past and Future Assassin</span></a><span>,” reads a poem for the New Year.  </span></p><br/> <p>Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See <a href="https://pcm.adswizz.com">pcm.adswizz.com</a> for information about our collection and use of personal data for advertising.</p>

Слухай цей епізод англійською, щоб вчити англійську

Подкасти — один з найщільніших способів вбирати англійську в нативному темпі. How “The Apprentice” Made Donald Trump, and a Boondoggle in Wisconsin від The New Yorker Radio Hour дає тобі живі діалоги, непідготовлене мовлення і лексику, яка справді з’являється в реальних розмовах.

У застосунку Clue кожне слово в транскрипті можна торкнутися. Торкнися незнайомого слова, побач переклад своєю мовою миттєво і слухай далі без втрати ритму.

Епізоди для вивчення англійської

Інші подкасти англійською