Skip to content
Episode One: Boarding Call

Episode One: Boarding Call

The New Yorker Radio Hour
23 жовт. 2015 р. 55 min
Відкрити в Clue

Про цей епізод

<p>In The New Yorker Radio Hour’s début episode, the magazine’s editor, David Remnick, speaks with Ta-Nehisi Coates, the author of “<a href="https://itunes.apple.com/us/book/between-the-world-and-me/id991642594?mt=11">Between the World and Me</a>,” about the profound influence of James Baldwin on his writing and why he’ll always be wary of optimism.</p> <p>Jill Lepore, a staff writer at <em>The New Yorker, </em>introduces us to a childhood friend who was one of the only people of color in their small New England town. This is the first part of a three-part story, “The Search for Big Brown.”</p> <p>Kelefa Sanneh, who is also a staff writer, takes a day trip to a suburb of Philadelphia to visit <a href="https://itunes.apple.com/us/artist/spraynard/id422513926">Spraynard</a>, a pop-punk band. Most of their friends have moved into the city, but the members of Spraynard stayed to try to create a punk scene in their home town.</p> <p>Boarding a plane just got even more chaotic in a Shouts & Murmurs written by George Meyer and performed by Allison Williams, from “<a href="https://itunes.apple.com/us/tv-season/girls-season-4/id960837187">Girls</a>,” that imagines a farcical airport scene.</p> <p>And Evan Osnos, who writes about Washington for the magazine, talks about sexism in politics with Senator Kirsten Gillibrand, of New York.</p><br/> <p>Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See <a href="https://pcm.adswizz.com">pcm.adswizz.com</a> for information about our collection and use of personal data for advertising.</p>

Слухай цей епізод англійською, щоб вчити англійську

Подкасти — один з найщільніших способів вбирати англійську в нативному темпі. Episode One: Boarding Call від The New Yorker Radio Hour дає тобі живі діалоги, непідготовлене мовлення і лексику, яка справді з’являється в реальних розмовах.

У застосунку Clue кожне слово в транскрипті можна торкнутися. Торкнися незнайомого слова, побач переклад своєю мовою миттєво і слухай далі без втрати ритму.

Епізоди для вивчення англійської

Інші подкасти англійською