Про цей епізод
<p>Located in the western pacific, the Mariana Trench is the deepest part of the ocean, plunging down 11km. </p><p>Down there it's pitch black, icy cold and the pressure is immense. </p><p>Now explorers with funding from the private sector are planning to return to the bottom of the Trench, for the first time for over 50 years. </p><p>Rebecca Morelle meets Jim Gardner, who works for the US Center for Coastal and Ocean Mapping, and has just completed the most detailed survey ever of the Mariana Trench, using sonar.</p><p>Alan Jamieson, an ecologist at Oceanlab at the University of Aberdeen in Scotland, uses remote controlled submersibles to study the animals and plants that live at extreme pressure in the deepest parts of the oceans. </p><p>He tells Rebecca why he believes it is preferable to deploy robots rather than humans to do this research. </p><p>Legendary marine biologist and underwater explorer, Sylvia Earle, argues that it is essential for us to visit the depths of the ocean and see the extraordinary environment with our own eyes. </p><p>As the former science chief for the National Oceanic and Atmospheric Administration, NOAA - the ocean's equivalent of NASA - Sylvia Earle says that the seas have always been the poor relation to space.</p><p>Rebecca finds out from Bill Raggio of precision glass company Rayotek in San Diego, how to build a glass sphere for Triton submarines which will stop the three-man crew from being crushed by the pressure a the bottom of the Mariana Trench.</p><p>And Sandra Brook from the Marine Conservation Biology Society talks about how research scientists may work with the commercial teams, like Triton, in the future as resources dry up for purely research submersibles.</p>
Слухай цей епізод англійською, щоб вчити англійську
Подкасти — один з найщільніших способів вбирати англійську в нативному темпі. Episode 2 від Discovery дає тобі живі діалоги, непідготовлене мовлення і лексику, яка справді з’являється в реальних розмовах.
У застосунку Clue кожне слово в транскрипті можна торкнутися. Торкнися незнайомого слова, побач переклад своєю мовою миттєво і слухай далі без втрати ритму.
Епізоди для вивчення англійської
- The friendly virus 22 черв. 2026 р.
- The Life Scientific: Dean Lomax 15 черв. 2026 р.
- The Life Scientific: Helen Hastie 8 черв. 2026 р.
- The Life Scientific: Seth Berkley 1 черв. 2026 р.
- The Life Scientific: Hiranya Peiris 25 трав. 2026 р.
- The Life Scientific: Washington Yotto Ochieng 18 трав. 2026 р.
- The Life Scientific: Lucy Carpenter 11 трав. 2026 р.
- The Life Scientific: Jens Juul Holst 4 трав. 2026 р.
- The Life Scientific: Jim Ashworth-Beaumont 27 квіт. 2026 р.
- Inside Universe 25 20 квіт. 2026 р.
- Dark Breath 13 квіт. 2026 р.
- Superbugs: Resistance Rising Part 3 6 квіт. 2026 р.
- Superbugs: Resistance rising, part 2 30 бер. 2026 р.
- Superbugs: Resistance rising, part 1 23 бер. 2026 р.
- The Life Scientific: Jehane Ragai 16 бер. 2026 р.
- The Life Scientific: Tony Juniper 9 бер. 2026 р.
- The Life Scientific: Pierre Friedlingstein 2 бер. 2026 р.
- The Life Scientific: Julia Simner 23 лют. 2026 р.
- The Life Scientific: Caroline Smith 16 лют. 2026 р.
- The Life Scientific: AP De Silva 9 лют. 2026 р.
- The Life Scientific: Eleanor Schofield 2 лют. 2026 р.
- The Life Scientific: Peter Knight 26 січ. 2026 р.
- Frontiers of Earth Science 19 січ. 2026 р.
- Frontiers of Space Science 12 січ. 2026 р.
- What is Quantum? 5 січ. 2026 р.
- The Life Scientific: George Church 29 груд. 2025 р.
- The Life Scientific: Gareth Collett 22 груд. 2025 р.
- The Life Scientific: Sonia Gandhi 15 груд. 2025 р.
- The Life Scientific: Mark O'Shea 8 груд. 2025 р.
- Waking up with a different voice 1 груд. 2025 р.