Дуа Ліпа: музика, Service95 та книжковий клуб, їжа та напої || Ранкове допіо. 410

Ранкове допіо
4 May 2026 45 min
Дуа Ліпа: музика, Service95 та книжковий клуб, їжа та напої || Ранкове допіо. 410
Clue'da aç

About this episode

<p>☕️Підтримай створення цього подкасту і команду Sebto, долучайся до Слухацького клубу </p><p><a href="https://www.youtube.com/channel/UC43x5W6WsovMZuCyofbsSSw/join"><u>https://www.youtube.com/channel/UC43x5W6WsovMZuCyofbsSSw/join</u></a>  </p><p><a href="https://base.monobank.ua/2WaFk3ejhegFTg"><u>https://base.monobank.ua/2WaFk3ejhegFTg</u></a>  </p><p><a href="https://www.patreon.com/c/sebto"><u>https://www.patreon.com/sebto</u></a></p><p>У випуску розповідаємо про:</p><p>0:00 Технопопулізм</p><p>3:58 Service95</p><p>8:10 Дуа Ліпа — не нейтральна</p><p>9:59 Дипломатія Дуа Ліпи</p><p>13:11 Британська співачка косовського походження</p><p>17:18 Як і про що співає Дуа Ліпа</p><p>25:14 Книжковий клуб Дуа Ліпи</p><p>32:41 Фемінізм</p><p>34:20 Їжа та напої </p><p>Використані матеріали: <a href="https://docs.google.com/document/d/1aGZ0iW-j7UWNYRiMNQ0XOJyNcZ-qJXXcGqECvi4Jr-E/edit?usp=sharing"><u>https://docs.google.com/document/d/1aGZ0iW-j7UWNYRiMNQ0XOJyNcZ-qJXXcGqECvi4Jr-E/edit?usp=sharing</u></a> </p><p>☕️ Над випуском працювали:</p><p>◾️ Авторка тексту та голос Ранкового допіо </p><p>— Дарина Заржицька </p><p>◾️ Монтаж — Анна Винниченко </p><p>◾️ Моніторинг новин — Ростислав Онищенко</p><p>◾️ Літературна редакторка — Ангеліна Столітня</p><p>◾️ Дизайн — Марк Мостовий </p><p>◾️ Промоція — Дася Гоптар </p><p>◾️ Менеджерка спільноти — Аня Ткачук </p><p>🎙 Усі наші подкасти: <a href="https://www.sebto.media/podcasts/"><u>https://www.sebto.media/podcasts/</u></a></p><p><br></p>

Listen to this episode in English to learn English

Podcast episodes are one of the highest-density ways to absorb English at native pace. Дуа Ліпа: музика, Service95 та книжковий клуб, їжа та напої || Ранкове допіо. 410 from Ранкове допіо gives you natural dialogue, unscripted speech, and vocabulary that actually appears in real conversations.

In the Clue app, every word in the transcript is tappable. Tap an unknown word, see the translation in your language instantly, and keep listening without breaking flow.