Skip to content
No port, still a storm: Lebanon a year after the blast

No port, still a storm: Lebanon a year after the blast

The Intelligence from The Economist
4 aug 2021 22 min
Openen in Clue

Over deze aflevering

<p>The explosion at Beirut’s port was a symptom, not a cause, of the country’s malaise. We find more questions than answers about the blast and a political class <a href="https://www.economist.com/middle-east-and-africa/a-year-after-the-beirut-blast-still-no-bottom-to-lebanons-crisis/21803288?utm_campaign=the-intelligence&utm_medium=podcast&utm_source=third-party-host&utm_content=show-notes" rel="noopener noreferrer" target="_blank">unshaken by it</a>. For half a century, one Beirut resident has, from the same apartment, witnessed a history pockmarked by <a href="https://www.economist.com/1843/2021/07/30/my-grandmothers-home-survived-last-years-blast-beirut-may-never-recover?utm_campaign=the-intelligence&utm_medium=podcast&utm_source=third-party-host&utm_content=show-notes" rel="noopener noreferrer" target="_blank">unexpected disaster</a>. And our Big Mac index <a href="https://www.economist.com/big-mac-index?utm_campaign=the-intelligence&utm_medium=podcast&utm_source=third-party-host&utm_content=show-notes" rel="noopener noreferrer" target="_blank">reveals</a> the depth of Lebanon’s economic crisis. </p><p>For full access to print, digital and audio editions of <em>The Economist</em>, subscribe here <a href="http://www.economist.com/intelligenceoffer" rel="noopener noreferrer" target="_blank">www.economist.com/intelligenceoffer</a></p> <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>

Luister naar deze aflevering in het Engels om Engels te leren

Podcastafleveringen zijn een van de meest intensieve manieren om Engels op natief tempo op te nemen. No port, still a storm: Lebanon a year after the blast van The Intelligence from The Economist geeft je natuurlijke dialogen, ongescripte spraak en woordenschat die echt voorkomt in echte gesprekken.

In de Clue-app is elk woord in het transcript tikbaar. Tik op een onbekend woord, zie direct de vertaling in jouw taal en blijf doorluisteren zonder je flow te onderbreken.

Afleveringen om Engels te leren

Meer Engelse podcasts