Skip to content
Lemn Sissay: Foster care, belonging, and snake charming

Lemn Sissay: Foster care, belonging, and snake charming

Happy Place
1 avr. 2024 53 min
Ouvrir dans Clue

À propos de cet épisode

<p>“Am I mad, or did it happen?” This is a question that poet Lemn Sissay regularly finds himself asking. Having grown up in care, he has no family members to bear witness to his life experiences; is his understanding of his own identity correct?</p><p>&nbsp;</p><p>In this chat with Fearne, Lemn talks through why it’s important for us not to compare trauma, that everything’s relative, and no one deserves more or less empathy. He also exposes the reality of the care system in the UK, and offers practical ways for all of us to help those who’ve been in care better integrate into society.</p><p>&nbsp;</p><p>Between them, they suggest how to watch out for when you’re performing to a crowd, rather than being present – that’s where a true feeling of belonging lies – and how to mitigate the negative voices that want to knock your confidence.</p><p>&nbsp;</p><p>Lemn’s latest poetry collection is&nbsp;<em>Let the Light Pour In</em>&nbsp;and his memoir is&nbsp;<em>My Name Is Why</em>. Both are published by Canongate.</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>

Écoute cet épisode en anglais pour apprendre l'anglais

Les épisodes de podcast sont l'un des moyens les plus denses d'absorber l'anglais au rythme natif. Lemn Sissay: Foster care, belonging, and snake charming de Happy Place t'offre des dialogues naturels, une parole non scriptée et du vocabulaire qui apparaît vraiment dans les conversations réelles.

Dans Clue, chaque mot de la transcription est touchable. Touche un mot inconnu, vois la traduction dans ta langue instantanément, et continue d'écouter sans casser le rythme.

Épisodes pour apprendre l'anglais

Plus de podcasts en anglais